2017CATTI考試常見問題彙總
全國翻譯專業資格(水平)考試(China Accreditation Test for Translator and Interpreters--CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委託,由中國外文出版發行事業局(China Foreign Languages Publishing Administration)負責事實與管理的一項國家級職業資格考試,已納入國家職業資格證書制度,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。
考試等級:(4個等級)資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。
二、三級筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目;口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替傳譯”和“同聲傳譯”2個專業類別。
翻譯碩士專業學位研究生,入學前未獲得二級或二級以上翻譯專業資格(水平)證書的,在校學習期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業資格(水平)考試,並可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實務》或《筆譯實務》(實務採用現場錄音方式進行,口譯實務考試時間為60分鐘,筆譯實務考試時間為180分鐘)科目考試。
翻譯專業資格(水平)證書實行定期登記制度,每3年登記一次。有效期滿前,持證者應按規定到制定的.機構辦理再次登記手續。再次登記,還需要提供接受繼續教育或業務培訓的證明。並且,獲得考試證書者將可以個人會員身份加入中國翻譯協會。
(一) 考試時間
5月:舉行一、二、三級英、日、法、阿拉伯語口、筆譯考試(報名時間2-3月份);
11月:舉行一、二、三級俄、德、西班牙語口、筆譯考試,英語二、三級口筆譯考試,英語同聲傳譯考試(8-9月份)。
(二) 考試報名
報名工作由各地人事考試機構(筆譯)和BFT考點(口譯)負責,可採用網上或現場方式;目前,全國各地報名時間並不相同,具體請及時關注“報名信息速遞”板塊內容;
(三) 成績查詢和證書發放
1、 考試結束60天后,可查詢考試成績。
2、 證書發放由各地人事考試機構和BFT考點負責。
常見問題説明:
①可以異地報名異地考試,不限制户籍,不限制學校,不限制專業
② 不限學歷,高中生可以考,國中生也可以考,
③ 筆譯報名是在中國人事考試網
④ 口譯一般是各地人事考試網站出簡章説明
⑤ 不一定非要買教材
近年CATTI筆譯綜合試題有嗎?
06年之後沒有,05年前的可以看首頁的真題彙總文章。實務科目可以靠廣大考友回憶整理,綜合都是單選、閲讀、完形填空,真的沒辦法整理。
CATTI 怎麼複習?怎麼備考?
耐心讀完這個鏈接下的文章就有答案了
任何信息,都請以官方説明為準。
-
英語新詞的由來及翻譯
引導語:下面小編給大家帶來英語新詞的由來及翻譯,希望能夠幫助到您,謝謝您的閲讀,祝您閲讀愉快。一、新詞的產生原因1.政治的變化。二戰以後,世界政治格局發生了很大的變化,這些變化給英語也增添了不少新詞。如:(冷戰)coldwar,(軍備競賽)armrace,(靜坐示威)sit-in,(女...
-
否定結構翻譯技巧
引導語:英語中的否定結構是翻譯中的一個常見而以比較複雜質問題,下面就來看看由應屆畢業生培訓網為大家整理而成的,否定結構翻譯技巧吧。一、部分否定(一)英語中的所謂部分否定,是指代詞或者副詞如all,both,every,everybody,everyday,everyone,many,everything,ent...
-
全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯三級考試內容
全國翻譯專業資格(水平)考試在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。以下是小編整理的全國翻譯專業資格(水平)考試英語筆譯三級考試內容,希望大家認真閲讀!一、總論全國翻...
-
2017年如何準備翻譯專業資格考試
翻譯專業資格(水平)考試(ChinaAccreditationTestforTranslatorsandInterpreters—CATTI,以下簡稱翻譯資格考試)是2003年,由原國家人事部正式推出,並委託中國外文出版發行事業局負責考試的實施與管理的一項國家級考試,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會...