糯米文學吧

位置:首頁 > 外語 > 翻譯資格

2017CATTI考試常見問題彙總

全國翻譯專業資格(水平)考試(China Accreditation Test for Translator and Interpreters--CATTI)是受國家人力資源和社會保障部委託,由中國外文出版發行事業局(China Foreign Languages Publishing Administration)負責事實與管理的一項國家級職業資格考試,已納入國家職業資格證書制度,是一項在全國實行的、統一的、面向全社會的翻譯專業資格(水平)認證,是對參試人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力和水平的評價與認定。

2017CATTI考試常見問題彙總

考試等級:(4個等級)資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同聲傳譯兩個專業類別。

二、三級筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目;口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設“交替傳譯”和“同聲傳譯”2個專業類別。

翻譯碩士專業學位研究生,入學前未獲得二級或二級以上翻譯專業資格(水平)證書的,在校學習期間必須參加二級口譯或筆譯翻譯專業資格(水平)考試,並可免試《綜合能力》科目,只參加《口譯實務》或《筆譯實務》(實務採用現場錄音方式進行,口譯實務考試時間為60分鐘,筆譯實務考試時間為180分鐘)科目考試。

翻譯專業資格(水平)證書實行定期登記制度,每3年登記一次。有效期滿前,持證者應按規定到制定的.機構辦理再次登記手續。再次登記,還需要提供接受繼續教育或業務培訓的證明。並且,獲得考試證書者將可以個人會員身份加入中國翻譯協會。

  (一) 考試時間

5月:舉行一、二、三級英、日、法、阿拉伯語口、筆譯考試(報名時間2-3月份);

11月:舉行一、二、三級俄、德、西班牙語口、筆譯考試,英語二、三級口筆譯考試,英語同聲傳譯考試(8-9月份)。

  (二) 考試報名

報名工作由各地人事考試機構(筆譯)和BFT考點(口譯)負責,可採用網上或現場方式;目前,全國各地報名時間並不相同,具體請及時關注“報名信息速遞”板塊內容;

  (三) 成績查詢和證書發放

1、 考試結束60天后,可查詢考試成績。

2、 證書發放由各地人事考試機構和BFT考點負責。

  常見問題説明:

①可以異地報名異地考試,不限制户籍,不限制學校,不限制專業

② 不限學歷,高中生可以考,國中生也可以考,

③ 筆譯報名是在中國人事考試網

④ 口譯一般是各地人事考試網站出簡章説明

⑤ 不一定非要買教材

  近年CATTI筆譯綜合試題有嗎?

06年之後沒有,05年前的可以看首頁的真題彙總文章。實務科目可以靠廣大考友回憶整理,綜合都是單選、閲讀、完形填空,真的沒辦法整理。

  CATTI 怎麼複習?怎麼備考?

耐心讀完這個鏈接下的文章就有答案了

任何信息,都請以官方説明為準。