“月光族”用英語口語如何表達
Donny: Hey,楊琳!我們晚上要去吃飯,do you want to come along?
Yanglin: 哎,我想去!可就是……沒錢!
Donny: Hmm? Didn't you just get a new job?
Yanglin:別提了,我是典型的.月光族。每次一發工資,繳繳房租,再跟朋友吃吃飯,再到商場買買東西……錢就不知不覺用完啦!話説,這月光族用英語怎麼説?
Donny: hmm,月光族可以説live from paycheck to paycheck。
Yanglin: live from paycheck to paycheck?
Donny: 對,paycheck就是支票。在美國,很多工資是由支票的形式發給你的。所以 live from paycheck topaycheck, 就是形容盼着下一張工資單過日子。
Yanglin: 這麼説來,我可真是live from paycheck topaycheck!典型的月光族!不過這個月,我去夏威夷花了好大一筆錢,所以就更沒閒錢了。這種開銷特別大的旅行啊什麼的,用英語怎麼説呢?
Donny: You can say: My vacation in Hawaii broke the bank.
YL: 我懂了,break the bank就是形容某件東西特別貴。比如上星期,我想買LV的包,男朋友就跟我説,We can't affordthis purse, it will break the bank.(我們買不起這個包,實在太貴了。)
Donny: 對!你還可以説,this purse will max out my credit card. 也是特別貴的意思。
YL: 這個説法形象!Max out somebody's credit card, 刷爆信用卡!Did you ever max out yourcredit card?
Donny: Me? I would never do that! Now let's see what you've learnedtoday!
Yanglin: 第一,月光族的生活方式叫live from paycheck to paycheck;第二,非常昂貴可以説break thebank;第三,刷爆信用卡,叫max out somebody's credit card.
-
餐廳點餐情景對話練習
引導語:大家知道餐廳點餐怎麼進行英語對話嗎,以下是本站小編分享給大家的餐廳點餐情景對話練習,歡迎閲讀!AWouldyouliketoordernow,madam?女士,想好要吃什麼了嗎?BYes,please.I'dlikethesteakandmushrooms.是的,請給我來一份牛排和蘑菇。AHowwouldyoulikeyourst...
-
託福英語口語範文:為將來做詳細計劃
引言:對於正為托福考試熬夜備戰的小夥伴們來説,攻下口語大關刻不容緩。接下來小編根據話題內容給大家分享一些託福英語口語範文。託福口語題目:為將來做詳細計劃Somepeopleprefertomakedetailedplansforthefuture.Othersprefertoconcentrateonpresentthingsanddon...
-
英文怎樣傲嬌地説你不在乎
每個女生都是傲嬌的小公舉,那麼怎麼用英文傲嬌地説你不在乎呢?下面是小編整理的説法,希望對大家有用,更多消息請關注應屆畢業生網。1.Notcare/givetwohoots這個習語在英文中表示根本不在乎,有種嗤之以鼻,壓根兒瞧不上的趕腳。例:Idon'tcaretwohootsabouthavingmo...
-
國小生如何提升英語口語
1、練就"假嗓子"功夫:説明:説英語(論壇)時,聲音渾厚,富有磁性,聽起來像外國人操作:每天跑步10分鐘,一邊跑步一邊有節奏地喊1234,堅持10天見效果哦。2、增強舌頭的柔韌度:説明:改掉一個一個單詞説英語的`習慣,流利説出順暢英語。操作:把pikeitup,checkitout讀成一個單詞,一口...