中国女性正变得越来越胖?
引导语:下面是小编整理的一个让小编很震惊的统计,据英国媒体称,中国女性正在越来越胖?究竟是怎么回事呢?下面就跟随小编看看这则双语调查。
Statistics show that Chinese women are 'fatter' than ever before. But most have no idea how to exercise - and would rather take diet pills, fast and play on their phones instead, according to an article published on the Telegraph recently.
统计显示中国女性比以往任何时候都要“更胖”。英国《每日电讯报》最近发表的一篇文章称,大多数中国女性不知道如何进行锻炼——她们宁愿吃减肥药、禁食或是玩手机。
Today, an average woman in China is 1.57 meters tall and weighs 57kg - 1.7kg heavier than a decade ago.
如今,中国女性的平均身高为157公分,平均体重为57公斤——比十年前重1.7公斤。
While 57kg might not seem much by Western standards, it is a dramatic change given the short time span in which it’s occurred.
依照西方标准来看,57公斤似乎并不太重,但鉴于其是在短时间内增长至此的,所以改变依然巨大。
A 2009 study showed that British women's weight had increased by 2.5kg from the 1950s. While China does not have an adult obesity problem, yet, there is a worrying trend in child obesity and experts have already warned of "an emerging epidemic". Last year, the Lancet reported that 46 million adults were overweight or obese in China – 27 per cent of women and 28 per cent of men.
2009年的 一项研究显示,自20世纪50年代以来,英国女性的体重增长了2.5公斤。虽然中国并不存在成人肥胖问题,但儿童肥胖的趋势令人担忧,并且专家也警告过这 是“一种新出现的流行病”。去年,英国医学杂志《柳叶刀》曾报道,中国有0.46亿成年人超重或是肥胖——27%的女性和28%的男性都存在肥胖或超重问 题。
Western women see beauty in strength, while "being thin and weak represents femininity and beauty in China", says the article. Even with weight loss being the primary motivation, most Chinese women still opt for ‘softer’ exercises such as brisk walking, yoga and dancing. Anything that builds strength, or muscle definition, is considered unattractive and masculine.
文章称,西方女性视力量为美丽,而“在中国,纤瘦和柔弱被视为女性特质和美丽”。即使原始动机是减肥,大部分中国女性仍会选择更为“柔和”的'锻炼方式,比如健步走、瑜伽和舞蹈。任何锻炼力量或肌肉线条的健身方式,都被视为没有魅力或是太男性化了。
Traditional Chinese Medicine (TCM) also has a big influence on perceptions of the female body and what it’s capable of physically. Many in China believe that strenuous exercise is actually bad for women – based on the idea that a woman’s body is intrinsically weaker than a man’s and requires special nurturing.
中医学对女性身体及其生理机能的认知有着深远影响。许多中国人认为剧烈运动对女性不好——这基于“相较于男性,女性体质更为虚弱,需要特殊调养”这一理念。
The article comments at last that Chinese society is clearly having a hard time accepting that women are fatter. It’s happened so fast that attitudes have not had time to catch up.
文章在最后评论说,中国社会显然很难接受女性正变得越来越胖。这发生得太过迅速,人们的态度还来不及转变。
-
九款适合练英语听力的app
想练英语听力,不知道什么app好,希望能有一款内容丰富,功能强大的app。以下本站小编整理的9款适合练英语听力的软件,希望对大家有所帮助,更多信息请关注应届毕业生网!1.可可英语内容全到我想哭,个人觉得有这个软件其实其他的都不用下载了~最近可可APP里面加了变速功能...
-
高三英语真题听力测试(北京卷)
导语:高三英语真题是最好的考前练习题,在临近考试之际,拿出真题来做一遍吧,把重点重新温习一下,错误再纠正一次,祝愿所有考生都能取得好成绩!第一节(共5小题;每小题1.5分,共7.5分)听下面5段对话或独白。每段对话或独白后有一道小题,从每题所给的A、B、C三个选项中选出...
-
2016年会考安徽卷英语听力材料
现在国中的期末考试已经在来的路上,学生们都在认真备考,但是,对于英语考试,还要再慎重一点哦。下面是小编为大家整理的2016年会考安徽卷英语听力材料,希望对大家有所帮助。长对话一WearegoingtoShanghaiDisneylandthisdyouliketojoinus?这周六我们将去上海迪士尼乐...
-
有关美人鱼的英语听力对话
关于美人鱼的传说,自古有之。甚至周星驰还执导过一部影片《美人鱼》。该影片讲述一个富翁某一天遇到真正的美人鱼,并与之谱写一段人鱼恋的故事。但是美人鱼真的`存在吗?我们来看下面的有关美人鱼的英语听力对话。有关美人鱼的英语听力对话一Dan:Helloandwelcomet...