2016年翻譯資格考試口譯詞彙點撥
詞彙對於翻譯來説十分重要,下面是YJBYS小編為大家搜索整理的關於翻譯資格考試口譯詞彙點撥,歡迎參考學習,希望對大家有所幫助!
暢所欲言open dialogues
計劃經濟的'束縛the bounding of planning economy
緊迫問題pressing issues
科教興省和走可持續發展的道路vitalize the province by science and technology and sustainable development
空前膨脹unprecedented inflated
控制增長勢頭curb the trend of steep rise
面臨嚴峻挑戰face severe challenges
清醒地看到acutely aware
生態惡化ecological deterioration
提高意識strengthen the awareness
相互尊重,求同存異,平等互利,優勢互補,借鑑經驗,拓展合作,立足當前,着眼未來respect each other, seek the common ground while putting aside difference, enjoy equality and mutual benefits, complement each other's advantages, learn each other's experience, expand the cooperation, stand from the present and look forward to the future
以此會議為契機take the opportunity of this seminar
滯後lag behind
轉軌建制過程緩慢the tr4ansition of mechanism is slow
總結經驗教訓draw lessons from the past
綜合性商港comprehensive commercial seaport
春意盎然spring is very much in the air
forest coverage森林覆蓋率
global warming全球變暖
principal element主要因素
toxic emission廢氣排放
迸發出心靈的火花ignite the sparks of understanding
-
2017下半年四川省翻譯資格考試報名通知
結合我省實際情況,現就做好我省2017年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試考務工作的有關事項通知如下:一、考試時間和科目2017年度全國翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試分別於5月21日和11月5日舉行。5月21日上午9:30-11:30二、三級筆譯綜合能力(英)下午14:00-17:00...
-
2017年CATTI三級口譯訓練題及答案
請看《中國日報》的報道:Thebanks'NPLratioincreasedby0.04percentagepointto1.04percentduringthesameperiod,saidtheChinaBankingRegulatoryCommissioninanonlinestatementpublishedonThursday.壞賬就是不良貸款,也可以表達為badloans。分析人士表示,在經濟...
-
2017英語翻譯資格考試模擬題(含答案)
Part1VocabularySelection1.TheKyotoProtocolhasbeendesignedto____theglobalenvironmentalproblems.A.dressB.addressC.stressD.distress2.Partoftheinvestmentistobeusedto____thatoldtempletoitsoriginalsplendor.A.restverC.replaceD.restore3.Thelistofth...
-
2017年翻譯資格考試單選題練習
1Theexplanationgivenbythemanageryesterdaywasnotatall_____tous.A.satisfyB.satisfiedC.satisfactoryD.satisfying2Partofthefundswillbeusedto____thatoldblbrarytoitsoriginalsplendor.A.restB.recoverC.replaceD.restore3Thissilkhasgoneright_____andweh...