糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

《竹溪記》教案

校園1.6W

一、教學目標:

《竹溪記》教案

1、能通順流暢地朗讀課文,讀準字音,對照註釋,能把文章翻譯成流暢的現代文。

2、以竹喻人,讚揚任光祿不務紛華,不陷流俗的孤高獨立的人品。

二、教學要點:

1、文言實詞、虛詞的積累。

2、“記”體散文的議論化、雜文化。

三、教學難點:

1、記”體散文的議論化、雜文化。

四、教學時間:2課時

五、課型:精讀課

第一課時

一、教學內容:

1、朗讀課文,讀準字音

2、藉助課下注釋,理解文章大意。

  二、教學過程:

1、課前佈置預習

①收集吟誦“梅、蘭、竹、菊”的詩篇。咬定青山不放鬆,立根原在破巖中。千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。——清鄭板橋《竹石》

不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。

②查閲作者生平及成就。

唐順之(1507-1560)明代散文家,字應德,一字義修,江蘇武進人,世稱荊川先生。作品有《荊川先生文集》、《文編》64卷。明代中期重要散文家。

2、讀課文,讀準字音,斷句

徼jiao(繳)薪xin芟shan任ren蓊然weng臭xiu味歟yu孑jie偃蹇yanjian綽約chuo溺ni酣嗜hanshi

3、文言文實詞、虛詞(1)

①餘嘗遊於京師侯家富人之園,見其所蓄,自絕徼海外,奇花石無所不致,而所不能致者惟竹。

餘-我嘗-曾經侯家-顯貴人家蓄-收藏自-從惟-只有絕徼-極邊遠之地致-求取

難點翻譯:見其所蓄-見到他們所收藏的東西。

②吾江南人斬而薪之,其為園亦必購求海外奇花石,或千錢買一石,百錢買一花,不自惜。

薪-把**當作柴草(名詞-動詞)之-竹子其-他們(江南人)為-建造或-有的人

難點翻譯:不自惜-自己一點不吝惜③然有竹拒其間,或芟而去焉,曰:“毋以是佔我花石地。”

然-然而拒-佔據其-園亭或-有的人芟-割除焉-竹子(代詞,注意與語氣詞區分)毋-不要以-因為是-這(代竹子)

難點翻譯:佔我花石地-佔據我種花置石的地方。

④而京師人苟可致一竹,輒不惜數千錢;然才遇霜雪,又稿以死。

而-但是-如果致-求取輒-就惜-吝惜才-剛剛稿-同槁,枯以-修飾連詞不翻譯。

⑤以其難致而多稿死,則人益貴之;而江南之人甚或笑之曰:“京師人乃寶吾之所薪。”

以-因為其-它們(竹子)則——那麼益-更加貴-重視之-竹子甚或-甚至之-他們(京師人)乃-竟然寶-把**當作(名詞-動詞)

難點翻譯:寶吾之所薪-把我們看做柴草的當作寶貝

段意:記述京師人貴竹和江南人賤竹的奇怪現象。

文言文實詞、虛詞(2)

①嗚呼!奇花石誠為京師與江南人所貴。然窮其所生之地,則絕徼海外之人視之,吾意其亦無以甚異於竹之在江以南。

誠-確實為-被貴-重視然-然而窮-徹底探求其-奇花石之-奇花石意-猜測其-奇花石無以-沒有什麼甚異-大不同

之-助詞,取消句子獨立性

難點翻譯:吾意其亦無以甚異於竹之在江以南-我猜想(極邊遠之地和海外之人看待它們)與竹子在江南沒有什麼大的區別。

②而絕徼海外,或素不產竹之地,然使其人一旦見竹,吾意其必又有甚於京師之寶之者。

或-或者素-從來使其人-假如那裏的人意-猜測其-竹子甚-超過之-助詞,取消句子獨立性

寶-重視之-竹子

難點翻譯:吾意其必又有甚於京師之寶之者-我猜測他們必定比京城人更加重視竹子。

③是將不勝笑也。

是-這種情況不勝笑-笑也笑不完

段意:在上文貴竹、賤竹這一怪現象的基礎上,作者深入一步,進行由此及彼的推理。把京師人、江南人、絕徼海外人對“奇花石”“竹”的不同態度進行了鮮明的對比,並指出三種人對不同物品的不同態度是一種奇特可笑的現象。

文言文實詞、虛詞(3)

語云:“人去鄉則益賤,物去鄉則益貴。”以此言之,事之好醜,亦何常之有乎?

語-常言去-離開則-就賤-卑賤以此言之-如此説來常-常規、標準何常之有-(有何常)有什麼固定不變的標準。

段意-引用俗語,説明世上評價人、物的`標準,是以遠近多寡而論高下貴賤。

  三、佈置作業:

1、翻譯(1-3)小節

2、預習後半部分

  第二課時

  一、教學內容:

1、複習上一節課內容

2、分析翻譯(4-6)小節

3、總結全文

  二、教學過程:

1、提問複習上文內容

2、文言文實詞、虛詞(4)

①餘舅光祿任君治園於荊溪之上,遍植以竹,不植他木。竹間作一小樓,暇則與客吟嘯其中。

餘-我治-建造於-在以-把作-建造暇-有空時吟嘯-吟詩唱歌

其中-在這裏

②而間謂餘曰:“吾不能與有力者爭池亭花石之勝,獨此取諸土之所有,可以不勞力而蓊然滿園,亦足適也。因自謂竹溪主人。甥其為我記之。”

間-偶然謂-對**説有力者-有勢力的人爭-比賽勝-優美的盛況此-在這裏取諸土-取之於本地土中勞力-花費蓊然-草木茂盛適-舒適其-表示希望懇求之-竹溪

短意-任光祿雖身處江南,卻不隨同世俗,反而在園子裏栽滿了竹子。

文言文實詞、虛詞(5)

①餘以謂君豈真不能與有力者爭,而漫然取諸土之所有者,無乃獨有深好於竹,而不欲以告人歟?

以謂-以為豈-難道漫然-漫不經心取諸土-取之於本地土中無乃-恐怕深好-深深的喜愛以告人-以(之)告人

②昔人論竹,以為絕無聲色臭味可好,故其巧怪不如石,其妖豔綽約不如花,孑孑然有似乎偃蹇孤特之士,不可以諧於俗。

昔人-過去的人臭-xiu氣味好-值得喜愛故-所以其-竹子

妖豔-顏色豔麗綽約-姿態柔美

孑孑然-孤零零似乎-好象偃蹇-高傲孤特-孤高獨立士-讀書人諧-協調

③是以自古以來,知好竹者絕少。

是以-因此

④且彼京師人亦豈能知而貴之?不過欲以此鬥富,與奇花石等耳。

彼-那貴-珍愛以此-用竹子鬥富-比誰有錢

⑤故京師人之貴竹,與江南人之不貴竹,其為不知竹一也。

之-助詞,取消句子獨立性為-行為一-一樣

⑥君生長與紛華,而能不溺乎其中,裘馬童奴,凡諸富人所酣嗜,一切斥去。

紛華-熱鬧繁華溺-迷戀酣嗜-盡情嗜好斥-排除

⑦尤挺挺不妄與人交,凜然有偃蹇孤特之氣,此其於竹必有自得焉。

尤-尤其挺挺-正直妄-隨便

凜然-嚴肅,令人敬畏偃蹇孤特-孤高獨立此-這樣其-他(任光祿)自得-自有所得

⑧而舉凡萬物可喜可玩,固有不能間也歟?然則雖使竹非其土之所有,君猶將極其力以致之,而後快乎其心。

舉凡-所有固-原來間-使**隔開然則-那麼雖使-假使猶-還極-竭,盡力以-來快-高興乎-在

難點翻譯:固有不能間也歟-原來就不能使他們隔開

⑨君之力雖使能盡致花石,而其好固有不存也。

固-必然,本來

段意-從正面歌頌任光祿的人品,雖然生長於熱鬧繁華的環境,卻不迷戀其中,孤高獨立,肯定是從竹中得到了神韻。

文言文實詞、虛詞(6)

嗟乎!竹固可以不出江南而取貴也哉!吾重有所感矣!

固-本來取貴-受重視重-深深

段意:抒發江南自有愛竹之士的感慨。

3、中心:本文記錄了任光祿治園植株一事,通過不同地方人對竹子的不同態度,譏笑批評了世俗不知竹而盲目貴竹或賤竹的怪現象,讚揚了任光祿君知竹、愛竹和不務紛華,不陷流俗的孤高獨立的人品。

3、完成練習

  三、佈置作業:

1、翻譯文

2、完成練習冊

標籤:竹溪 教案