《山居秋暝》全文閲讀及對照翻譯
《山居秋暝》是唐代詩人王維的作品。此詩描繪了秋雨初晴後傍晚時分山村的旖旎風光和山居村民的淳樸風尚,表現了詩人寄情山水田園並對隱居生活怡然自得的滿足心情,以自然美來表現人格美和社會美。下面,小編為大家提供《山居秋暝》全文閲讀及對照翻譯,希望能幫助到大家!
山居秋暝原文閲讀出處或作者:王維
空山新雨後,天氣晚來秋。
明月鬆間照,清泉石上流。
竹渲歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。
山居秋暝對照翻譯空山新雨後,天氣晚來秋。
空寂的終南山剛下了一場雨後,秋天的黃昏時候降臨了。
明月鬆間照,清泉石上流。
明亮的月光在松樹間照耀,清澈的泉水在巖石上流淌。
竹渲歸浣女,蓮動下漁舟。
竹林裏傳來喧鬧聲是洗衣的女子回來了,水上的荷葉搖動是打魚的`漁民下船了。
隨意春芳歇,王孫自可留。
任憑春天的芳香花草消逝,我自己還是可以居留在這裏。
山居秋暝原文翻譯空寂的終南山剛下了一場雨後,秋天的黃昏時候降臨了。
明亮的月光在松樹間照耀,清澈的泉水在巖石上流淌。
竹林裏傳來喧鬧聲是洗衣的女子回來了,水上的荷葉搖動是打魚的漁民下船了。
任憑春天的芳香花草消逝,我自己還是可以居留在這裏。
-
關於元旦的古詩詞
1949年中華人民共和國以公曆1月1日為元旦,因此元旦在中國也被稱為"陽曆年"。下面小編就跟大家分享一些關於元旦的古詩詞,希望大家喜歡!【關於元旦節的詩詞】初唐四傑盧照鄰的《元日述懷》詩曰:“筮仕無仲秩,歸耕有外臣。人歌小負酒,花舞大唐春。草色迷三徑,風光動四...
-
大學第一章的原文及譯文
引導語:四書五經在春秋時代可是很興盛的哦,《大學》也是其中之一,下面就有yjbys小編來講解一下這部分的內容,希望能夠幫助到大家!大學·第一章原文及翻譯第一章作者:曾參大學之道,在明明德,在親民,在止於至善。知止而後有定,定而後能靜,靜而後能安,安而後能慮,慮而後...
-
教學相長原文及翻譯
教學相長出自《禮記》)的《學記》.據傳是(孔子)死後,他的學生們根據自己所聽的教誨而編寫的.下面是yjbys小編為您收集整理的`教學相長的原文及翻譯,學習中有困難的同學們可以看看,希望對你有幫助!原文雖有嘉餚①,弗②食,不知其旨③也。雖④有至道⑤,弗學,不知其善⑾...
-
2016立冬習俗的介紹
每年陽曆的11月7日或8日,太陽達到黃經225度時,立冬節氣開始。自古以來,我國民間就習慣以立冬作為冬季的開始。下面就由yjbys小編給大家介紹立冬的習俗。想了解更多相關資訊請持續關注我們應屆畢業生培訓網。《月令七十二候集解》説:立,建始也,又説:冬,終也,萬物收藏也。...