糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 校園

考研英語翻譯複習的知識點

校園1.93W

準備考研英語翻譯複習的考生們要注意學會拆分句子,面對英語翻譯的時候,要抓住重點知識。小編為大家精心準備了考研英語翻譯複習的要點,歡迎大家前來閲讀。

考研英語翻譯複習的知識點

  考研英語翻譯複習的三大重點

一、理解英語原文,拆分語法結構

由於英語語言具有“形合”的特點,也就是説,英語句子無論多麼複雜,都是通過一些語法手段和邏輯手段連接起來的“像葡萄藤一樣”的結構。如果搞不清楚句子的語法結構,考生是很難做出正確的翻譯的。因此在翻譯句子之前,必須先通讀全句,一邊讀一邊拆分句子的語法結構,這是正式動筆翻譯之前的一項重要準備工作。

怎麼拆分呢?具體來講,考生可以尋找下面一些“信號詞”來對英語句子進行拆分,進而更加有效地理解英語原文。

1.基本原則:

把主句和從句拆分出來,把主幹部分和修飾部分拆分出來。

2.連詞:

如and, or, but, yet, for等並列連詞連接着並列句;還有連接狀語從句的連接詞,如:when, as, since, until, before, after, where, because, since, thought, although, so that, ......等等;它們是考生要尋找的第一大拆分點。

3.關係詞:

如連接名詞性從句的who, whom, whose, what, which, whatever, whichever等關係代詞和when, where, how, why等關係副詞;還有連接定語從句的關係代詞,如who, which, that, whom, whose等等;它們是第二大拆分點。

4.標點符號:

標點符號常常斷開句子的主幹和修飾部分,也是一個明顯的拆分點。

5. 除此之外,介詞on, in, with, at, of, to等引導的介詞短語,不定式符號to,分詞結構也可以作為拆分點。

例如:Social science is that branch of intellectual enquiry which seeks to study humans and their endeavors in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner that natural scientists use for the study of natural phenomena.(35詞,2003年62題)

拆分本句的信號詞有:which, in, that。注意本句出現的兩個and連接的是幾個詞彙,並非句子,所以不用作為拆分點。因此這個句子可以拆分成四個片段。拆分後句子的總結構是:

(1)主幹Social science is that branch of intellectual enquiry;

(2)定語從句which seeks to study humans and their endeavors;

(3)方式狀語in the same reasoned, orderly, systematic, and dispassioned manner;

(4)定語從句that natural scientists use for the study of natural phenomena。

二、運用翻譯策略,組合漢語譯文

正確理解原文後,接下來就是翻譯。翻譯時,關鍵是綜合運用各種翻譯方法將英文的原意忠實地表達出來。主要有如下翻譯技巧。

1.詞彙的增減轉

由於英漢兩種語言的差異,在英文看上去比較正常的句子,譯成漢語時,如果不或增或減一些詞可能無法把英文的原意表達出來,這樣就需要適當地運用添減詞法。詞本無意,意由境生,翻譯時考生需要注意詞性的轉化,經常碰到將名詞轉化成動詞翻譯,將具體名詞轉化成抽象名詞進行翻譯的情況。

2.代詞的譯法

代詞一般需要轉譯成名詞,即把其所指代的意義譯出。

3.人名地名的譯法,知道的可以譯出來,不知道可以音譯,再將英語原詞抄寫一遍,用括號括起來,比如Whorf可以處理為:沃爾夫(Whorf)

4.很多被動語態如果機械的翻成被動語態,可能會讓人看了覺得彆扭,因此需要轉為主動語態。可以增加萬能邏輯主語人們,可以選取中文特有的表示被動的詞彙,比如“得以”,“使得”,“將”等,英文中出現by,可將by後面的名詞作為主語翻譯。

5.定語從句的譯法

第一種譯法,當從句結構和意義比較簡單,不會對主句部分造成理解上的困難,此時可以前置法,把它翻譯成“…的”的定語詞組,並放在被修飾詞的前面。將英語的.複合句翻譯成漢語的簡單句。第二種譯法,當從句結構較為複雜,意義較為繁瑣,意思表達不清時,選擇用後置法,此時把定語從句單獨翻譯成一個句子,放在原來它所修飾的詞的後面,關係代詞可以翻譯為先行詞,或者與先行詞相對應的代詞。第三種譯法,一些定語從句,不僅只是起到一個定語的修飾作用,而且在邏輯上與主句有狀語關係,用來解釋原因、條件、結果、讓步等。此時,我們儘量從意義上發現這些邏輯上的關係,然後翻譯成漢語中相對應的邏輯關係,把定語從句翻譯為狀語從句。

6.狀語從句的譯法

狀語從句較為簡單,考生需重點關注如下引導詞:since, howerve, while, for, as,根據具體的句際邏輯關係來確定其語境意義。

7.對於特殊結構,比如倒裝結構,分隔結構,應對策略在於調整原文的順序,找到成分搭配關係。

三、校核,調整,成文

組合成中文之後,考生一定要再檢查一遍,做出相應的調整,最終成文。校核主要有三個方面:一是檢查譯文是否忠實於原文。通過把譯文和原文對照比較往往能發現問題;二是檢查譯文本身是否通順或表達清楚。把譯文通讀一遍,如果覺得讀起來很彆扭或者有歧義,那很有可能是翻譯不通或表達不清楚,適當增減詞或調整語序通常能解決這一問題;三是檢查譯文是否有筆誤,是否有漏洞,是否有代詞未轉譯,時態是否譯出,數字、日期是否譯錯,標點符號是否用錯等。

  考研英語詞彙分段複習重點及規劃

考研英語所考察的主要能力有連個方面:英語語言知識和語言技能。就語言知識而言,《考綱》強調考生應該能夠熟練掌握和運用語法知識和5500個《考綱》詞彙,二詞彙和語法作為英語考查的基礎知識,是通過對各種題型的考查得以體現的。《考綱》對詞彙的評價目標是"考生應能熟練的掌握5500左右的詞彙以及相關詞組。除掌握詞彙的基本含義外,考生還應掌握詞彙之間的詞義關係,如同義詞、近義詞、反義詞等;掌握詞彙之間的搭配問題,如動詞與介詞、形容詞與介詞、形容詞與名詞等;掌握詞彙生成的基本知識,如詞源、詞根、詞綴等"。因此,根據以上分析,各位考生要根據《考綱》對詞彙做一下準備。

第一,掌握詞彙的基本含義。

詞彙的基本含義是指對含有多個釋義的詞彙中構意能力最強的一組互相獨立的含義。考生在第一輪單詞複習中要注意強化記憶詞彙的基本含義。因為考研試題中常出現的詞彙,其釋義多為該詞的基本含義,同時,只有熟練掌握詞的基本含義才能達到在不同語境下進行詞彙釋義的全面記憶,進而才能理解考研英語文章所表達的準確含義。例如,occupy為大綱詞彙,它的基本含義為1.佔領,佔用。2.使忙碌,使從事。關於這個單詞,大部分考生往往會忽略第二個含義,但是在真題中確是比較重要的一個含義。因此,考生在複習詞彙的時候,詞義要掌握全面。

第二,掌握詞彙生成的基本知識。

一個英語單詞並不是一些毫無意義的鼓勵的字母的隨意排列,而是由一些含有具體意義的詞根詞綴所構成的有意義的整體。因此,要記憶一個單詞,就不能按照一個個字母排列順序去記,而是按照詞根、詞綴的意義去記。同時,《大綱》已經非常明確的給出了考研所涉及到的詞根詞綴表,考生要引起注意。

第三,掌握詞彙之間的搭配關係。

掌握詞彙之間的搭配關係,首先要求考生不僅要將單詞作為一個獨立的語言要素進行記憶-記住它的發音、拼寫和中文釋義,還要學會如何將這些語言要素按照搭配選詞的原則有效地搭配起來。對詞彙之間的搭配的考查也是整個英語考研的側重點,體現在英語知識運用,閲讀理解,翻譯,寫作,換句話説,它涉及到了考研的方方面面,因此,考生在複習單詞的時候,最好能順便準備單詞的基本搭配以及考研中常考詞組,這樣一來,就不會出現認識單詞,不認識短語的窘境。

綜合以上三點,考生不難發現,在第一輪單詞複習的過程中,要做到全面,細緻,為後面的二輪三輪打下夯實的基礎。

  考研英語衝刺複習

▶真題衝刺+分項突破

(一)第一階段

時間:10月下旬到十一月中旬,約三週

重點:閲讀和寫作

任務:

1、仔細研究十年真題,特別注意第一遍錯過的題,仔細分析錯誤原因。重點放在閲讀部分,進行文章細讀和結構分析,把每個句子都搞懂。

2、認真總結真題中的知識點和做題方法,記錄下來,反覆複習,之後還要再多做幾遍真題鞏固掌握所學真題中的重難點。

3、背單詞!將真題中不會的單詞整理到一個小本本上,反覆背誦。

4、每星期寫一篇讓自己滿意的作文,可以經過反覆修改。並熟練背誦範文與其中的經典句型結構。

臨近考研,專業課複習變得相當重要!相信大家也都需要大量的時間進行專業課複習。專業課固然無比重要,但是英語複習卻也不能落下。樓主建議大家每天至少抽出2-3小時學習英語,以保障自己的英語不落下!

友情小建議:

1、學會解題的方法

對照講義看閲讀文章,按照老師講義上的方法一個句子一個句子的拆分理解。在練習應用中體會閲讀解題方法的內涵和重要性。

2、背真題裏的單詞和句子把真題中不會的單詞標出來、查清楚,集中抄在一個本子上,反覆背誦。把真題的好句子、難句子摘錄在本子上,背下來。

(二)第二階段

時間:十一月中旬到十二月上旬(約三週)

重點:閲讀、寫作、選擇搭配

任務:

1、將十年閲讀真題反覆做至少兩遍,熟悉每篇閲讀的文章結構。

2、每週寫兩篇作文並仔細修改。

3、每天保證一定量的練習

4、掃清真題中的單詞障礙,繼續鞏固真題中的單詞。

該階段可以繼續按照第一階段的時間表分配時間,如果覺得自己英語薄弱的同學,可以適當增加英語學習時間,針對自己的弱項進行專項突破。

▶鞏固提高

時間:12月上旬到進考場前

重點:作文範文背誦、閲讀真題

任務:

1、熟練背誦作文範文,特別是小作文。

2、繼續反覆看十年閲讀真題。

3、每週做一套完整的真題。自己掐時間,嚴格按照考試模式進行。

4、將真題中的單詞爛熟於心。

到了這個時候,大家往往會出現緊張情緒,覺得要看的東西太多而時間卻遠遠不夠用。所以,這段時間內除了學習之外,大家一定要調整好心態,心態好了學習效率和效果才能上得去。

這段時間,大家複習的重心應該放在政治這種突擊科目上,英語學習的時間可以減少到2個小時左右。這時的複習重點是寫作範文的背誦和閲讀方法的熟練,尤其在寫作範文背誦上,應該下狠功夫!

當然,學英語最重要的是單詞,千萬不要到了最後,反而忽視了單詞,背單詞無論到什麼時候都是重點!

▶考試技巧

樓主建議大家把學習英語的時間都在下午,因為在考研中英語考試就是安排在下午的。大家在衝刺階段就應該把狀態調成跟考研一樣,在下午做英語學英語。

1、答題按順序

在英語考試的過程,一定要按照題目順序做題。有的老師建議先做閲讀,最後做完型,這種做題順序是具有一定的參考性,但是我不建議大家這樣做。從我自身的感受來講,如果我跳躍做題,就總會有一種前面沒做完的憂慮感,這種感覺對我做題的影響很大。所以,對那些和我一樣“想得多”的親們,正序做題就是最合理的做題順序。

2、遇難別畏難

另外,在做題時不要存有畏難情緒,當一篇閲讀讀不懂時也要堅持按照閲讀方法對其進行分析,千萬不要自暴自棄亂蒙瞎做。要相信自己,你讀不懂的文章大部人都讀不懂,要對自己有信心!

3、寫作不要急

大家開始進行寫作的時候,往往離交卷只剩下不足一個小時的時間了,這個時候最容易產生焦慮感,很多同學都會因為着急審錯題。所以,越在最後關頭,越不要着急,要穩住心,仔細審題,握住筆,工整書寫。

最後,希望大家都能在未來的兩個月的時間裏,把握時間,調整狀態。每天懷着坦然的心情不停努力!