糯米文學吧

英語筆譯

熱門的英語頻道里的英語筆譯精選專欄是英語筆譯內容的集合地,這裏為大家整合了最新的英語筆譯知識,最全的英語筆譯內容,最優的英語筆譯模板,需要英語筆譯的你來這裏就對了。

  • 英語筆譯應該注意什麼

    英語筆譯應該注意什麼

    今年下半年的翻譯資格證考試近在咫尺,也不知道親們都準備的如何了。英譯漢需要注意什麼?我們一起來看看吧~一、數字關於數字用法的問題,國家主管部門已有具體規定,各翻譯出版機構以及一些國際組織也有自己的專門規定。有...

  • 一級英語筆譯測試題及答案

    一級英語筆譯測試題及答案

    初級筆譯證書證明持有人能夠就一般難度的材料進行英漢互譯,能夠勝任一般性文件或商務等方面材料的翻譯工作。下面是小編分享的一級英語筆譯測試題,希望能幫到大家!英譯漢Returntoprintallaysbooksellerfearsofdigitalap...

  • 英譯散文書與人賞析

    英譯散文書與人賞析

    有朋友在情場上轟轟烈烈地馳騁了一陣,終於累了,最後,收拾情心,悄悄退回書齋之中,終日與書本為伍。下面是小編分享的英譯散文賞析《書與人》,歡迎閲讀!書與人BooksandMan金聖華JinShenghua|譯文摘自張培基《英譯中國散文選二...

  • 翻譯複雜的中文句子的方法

    翻譯複雜的中文句子的方法

    轉自網友的帖子,關於英語筆譯的,覺得有用的話快收藏吧。我曾寫過一個帖子,介紹如何將一個複雜的英文句子翻譯成中文。昨天我收到網友CQ美眉的郵件,她請我再寫一個帖子,介紹如何將一個複雜的中文句子翻譯成英文,也就是再寫一...

  • 春天古詩詞的英文翻譯

    春天古詩詞的英文翻譯

    俗話説得好,一年之計在於春。新的一年,不如一起來做些有品位的事情,比如:讀詩~~大師不愧是大師,翻譯出來的`英文譯文語言優美又簡單易懂,而且還神還原了原詩詞的押韻!趕快來和小編一起膜拜吧。春日,宜賞景説起春天相關的古詩...

  • 散文困水記英譯賞析

    散文困水記英譯賞析

    困水記意為記一次困在洪水裏的經歷。下面是小編分享的散文《困水記》英譯賞析,歡迎大家閲讀!困水記StrandedinaFlood何為HeWei本月上旬,相隔僅一天,我家老房子先後遭逢兩次水災。舊築地處繁華市區的低窪地,多年來常為積水...

  • 2016年初級筆譯考試中英互譯實踐練習

    2016年初級筆譯考試中英互譯實踐練習

    中翻英:1請翻譯:朝鮮計劃在4月12日至16日之間發射衞星,日本及美國國防部長表示兩國將合作應對朝鮮行動。參考答案NorthKoreaplanstolaunchasatellitebetweenApril12thand16th,JapaneseandU.S.defenseministerssaidthetw...

  • 翻譯資格考試筆譯漢譯英精選

    翻譯資格考試筆譯漢譯英精選

    翻譯資格考試有四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯。其中資深翻譯通過評審方式取得,一級口筆譯翻譯通過考試與評價相結合的方式取得,二、三級口筆譯翻譯通過考試方式取得。...

  • 最全的中國成語的英文翻譯

    最全的中國成語的英文翻譯

    成語是我國獨有的文化,當我國的成語翻譯成英文會是什麼樣呢?下面是最全的中國成語的英文翻譯,趕快收藏吧。1.愛屋及烏Loveme,lovemydog.2.百聞不如一見(眼見為實)Seeingisbelieving.3.比上不足比下有餘worseoffthansome...

  • 2017年英譯漢筆譯練習題

    2017年英譯漢筆譯練習題

    筆譯考試報名採取網上報名方式進行。報考者登錄相關地方考試網站,認真閲讀有關文件,瞭解有關政策規定和注意事項等內容,然後根據本人的實際情況選擇級別進行報名。為了幫助大家備考筆譯考試,小編整理了一些英譯漢的筆譯練...

  • 吳冠中散文太陽英譯賞析

    吳冠中散文太陽英譯賞析

    昨天,小公園裏撒滿了陽光,孩子們、老人們,喜洋洋一大羣。下面是小編整理的《太陽》英譯賞析,歡迎大家閲讀!太陽TheSun吳冠中WuGuanzhong昨天,小公園裏撒滿了陽光,孩子們、老人們,喜洋洋一大羣。今天,太陽不見了,陰冷陰冷的冬天...

  • 英語散文信任英譯漢欣賞

    英語散文信任英譯漢欣賞

    我們從來都是彼此信任會做正確的事,這難道不令人驚奇嗎?我們也的確是這樣的。信任是我們的第一本能。下面是小編蒐集整理的英譯漢散文《信任》,希望能幫到大家!TRUST信任LastnightIwasdrivingfromHarrisburgtoLewisburg...

  • 翻譯碩士筆譯都學什麼

    翻譯碩士筆譯都學什麼

    翻譯碩士(MTI)是我國專業碩士的一種,一般學制為2年,很多同學想要報考MTI,但不知道所謂的翻譯專業碩士到底在學什麼,其實每個開辦MTI的學校在2年的學期內開設的課程都會稍有不同,但大體上還是在規定的範圍內的,筆者結...

  • 中國古語詩詞詞牌名翻譯

    中國古語詩詞詞牌名翻譯

    詞是韻文文體之一,又稱曲子詞,即歌詞。它本來是為配樂歌唱而寫的詩。由於它是配樂歌唱的,所以每首詞都有或至少曾經有過一個樂譜。每個樂譜都必定屬於某種宮調(類似今天的C調、G調之類),有一定的旋律、節奏,這些東西的總和...

  • 英語翻譯的基本方法及技巧

    英語翻譯的基本方法及技巧

    文章從探討英語翻譯的重要意義出發,詳細闡述了英語翻譯的重要性和重要方法。接着筆者又深入分析了英語翻譯的基本方法問題。最後,針對英語翻譯中的一些小技巧,筆者做了觀點性和理論性的論述分析。一、英語翻譯的重要意義...

  • 漢譯英佳作《醜石》欣賞

    漢譯英佳作《醜石》欣賞

    我常常遺憾我家門前的那塊醜石呢:它黑黝黝地卧在那裏,牛似的模樣;誰也不知道是什麼時候留在這裏的.誰也不去理會它。下面是小編給大家分享的散文《醜石》的中英雙語版本,歡迎閲讀!醜石AnUglyStone賈平凹ByJiaPingwa我常...

  • 2017下半年CATTI英語筆譯二級實務備戰攻略

    2017下半年CATTI英語筆譯二級實務備戰攻略

    CATTI英語筆譯實務是很多人最容易出問題的部分,有些人甚至綜合考過了,實務只得了59分。所以實務絕對是重中之重,多少英雄豪傑就是栽在實務上了。筆譯絕對不能偷懶,老老實實動筆去翻譯,不要視譯,也不要在心裏大概翻譯一遍就...

  • 《紅樓夢》中王熙鳳個性化語言翻譯

    《紅樓夢》中王熙鳳個性化語言翻譯

    曹雪芹的高超語言技巧,賦予了《紅樓夢》中每個人物極具個性化的語言風格,使每個人物的語言符合自己的性格特徵、社會地位和社會關係,避免了千部一腔,千人一面的尷尬。王熙鳳無疑是《紅樓夢》中塑造最為成功的人物之一。王...

  • 英譯中佳作欣賞:My-Mother's-Gift

    英譯中佳作欣賞:My-Mother's-Gift

    母愛就是那一枝蒲公英,它灑在了全世界的每一個角落,隨處可見。下面是一個美國作者寫的她與母親的故事,歡迎閲讀!MyMother'sGift母親的禮物SuzanneChazin[美國]蘇珊娜·奼紫Igrewupinasmalltownwheretheeleme...

  • 英語筆譯註意事項

    英語筆譯註意事項

    有幸多次參與國家人事部組織、外文局實施並管理的全國翻譯資格(水平)考試的閲卷、質檢工作,我發現,一些考生翻譯水平還是不錯的,但對於翻譯的基本常識缺乏瞭解,不知道如何規範地處理數字、人名、地名、機構名、縮略語以及...

  • 全國英語翻譯證書考試等級簡介和費用

    全國英語翻譯證書考試等級簡介和費用

    全國外語翻譯證書考試--英語分為英語口譯和筆譯兩種。口譯和筆譯證書各分三個等級,共六種資格認證考試。初級適合的報考對象:英語專業大專畢業及本科二年級以上學生;非英語專業通過大學英語六級考試者;具有同等水平的...

  • 散文加德滿都的狗英譯欣賞

    散文加德滿都的狗英譯欣賞

    我小時候住在農村裏,終日與狗為伍,一點也沒有感覺到狗這種東西有什麼稀奇的地方。但是狗給我留下了極其深刻的印象。下面是小編分享的英譯散文《加德滿都的狗》,歡迎欣賞!加德滿都的狗DogsinKatmandu季羨林JiXianlin我小...

  • CATTI翻譯資格考試全國各地考試費用

    CATTI翻譯資格考試全國各地考試費用

    翻譯資格考試各地收費標準不一樣,下面是全國各地翻譯資格考試費用匯總表,希望能幫到大家。地區翻譯資格考試費用天津一級翻譯(筆譯)考試費:每人每科245元二級翻譯(筆譯)考試費:每人每科135元三級翻譯(筆譯)考試費:每人每科...

  • 散文霧的英譯賞析

    散文霧的英譯賞析

    傍午的時候,霧變成了牛毛雨,像簾子似的老是掛在窗前。兩三丈以外,便只見一片煙雲——依然遮抹一切,只不是霧樣的罷了。下面是小編分享的英譯散文《霧》賞析,歡迎大家閲讀!《霧》Fog茅盾MaoDun霧遮沒了正對着後窗...

  • 季羨林《加德滿都的狗》英譯版

    季羨林《加德滿都的狗》英譯版

    張培基先生的經典著作《英譯中國現代散文選》裏看到這篇文章,感動的一塌糊塗,喜歡季老淳樸的文風和張培基先生紮實的英文功底。加德滿都的狗DogsinKatmandu季羨林JiXianlin我小時候住在農村裏,終日與狗為伍,一點也沒有感...