糯米文學吧

位置:首頁 > 範文 > 節日慶典

回族婚嫁習俗

每個民族都會有一些自己民族的禁忌,會有一些自己民族的生活習俗。如果兩個民族在一起生活,可能需要一定的時間進行融合。那麼關於和回族人結婚,具體有哪些風俗禁忌呢?一起來往下看看吧!

回族婚嫁習俗
  回族婚禮中的禁忌詞

回族人的結婚典禮,一般要分兩步走。先由主家請來的阿訇,把新郎、新娘及家裏的長輩集中在一起,用回族人的風俗習慣舉行一個小小的儀式,這個儀式主要由阿訇主持,阿訇用回語對新郎新娘進行提問,讓新郎新娘用心虔誠的回答,我覺得有點類似基督教堂婚禮,等這個儀式進行完畢後,正式結婚大典才能開始。

從婚禮用詞上,司儀在典禮中,不能出現“酒”字和酒字的諧音字。因為回族的婚宴上一般是不擺酒的,宴席上只出現各種飲料和瓜子、糖塊。漢民新婚典禮中的交杯酒這一項,在回民的結婚典禮中是不用的。主持婚禮的司儀如果不懂此項禁忌,典禮中出現酒字和酒的諧音字,就是對回民的不尊重。如:我們經常用到的,天長地久的“久”字,就要避開,或用其它詞代替。還有拜天地的“拜”字。回族是信奉真主的。按照他們的説法是,我們不拜天,不拜地,不拜人,只拜真主。這個拜字只能用在拜真主時才行。為此,漢民婚禮上用的最多的“拜”字,就不能出現在回族人的典禮場。另外,回族人結婚不放炮。我們經常講到的,鳴炮奏樂,也不要講順嘴了脱口而出。同時,在回族人的結婚典禮議程中,部分地區還有的'加入了一項謝大廚,這和漢民婚禮議程截然不同。漢民婚禮中的謝大廚,是在典禮以後的敬酒,新郎新娘端着酒杯,向大廚致謝,而回族人則是必需作為典禮中的一項,在典禮台上隆重的向大廚行禮致謝。所以司儀也要根據具體情況作適當的調整,做到整場典禮按主家的要求來做,在不出現以上禁忌詞語的情況下,儘可能的使主家滿意。

聽説本場司儀也是首次主持回族人婚禮,但是他了解了回族人的一些情況後,把婚禮用詞及時的做了一些調整。如:婚禮開始,鳴炮奏樂,把鳴炮去掉只用奏樂。凡涉及到“拜”字的,一律免去。用上前授禮和鞠躬代替。特別是夫妻對拜,聽司儀説:過去他是用一段連接詞,要求既要壓韻,又要符合現場的要求。但是這段詞中,出現了兩個“拜”字。司儀不得不進行修改。如:原連接詞“新郎新娘兩相愛,典禮台上要交拜,小兩口要過好,夫妻對拜少不了。”現改為,“新郎新娘真高興,互表謝意要鞠躬,熱心的朋友來監督,看他們鞠的中不中”。經過這樣一改,再加上司儀那熱情詼諧的語言,得到了主家的認可,典禮舉行的非常成功,並在回民的朋友中傳開,增強了該司儀的自然影響力。

  回族婚嫁習俗禁忌

回族是一個講究特別多的民族,不僅體現在飲食上,還體現在結婚習俗上。回族盛行穆斯林教,並且主張內部通婚,外教徒如果想接親就必須先進教。週五一般被回族人認為是最吉祥的日子,所以回族青年男女通常會選擇週五完婚,同時齋月是不宜舉行婚禮的。

回族人婚前婚後都有很多講究。婚前兩天,新人必須全身沐浴,俗稱“大、小淨”;婚前一天,男方要給女方送禮,女方要給男方回禮。出於宗教的原因,婚禮當天男方家堂屋正中要掛阿拉伯文寫的古蘭經選段,祈求真主賜福;新娘則要在喜轎上吃象徵多子多福的紅飯;進門前則要一手提古蘭經,一手提前,象徵財源滾滾流入男方家。

回族人對於婚禮是非常講究的,回族人多數信仰伊斯蘭教,在風俗上有差異。如果是回族和漢族人結婚,可能雙方之間的風俗,會比較的多,要互相包容。

標籤:婚嫁 回族 習俗