糯米文學吧

位置:首頁 > 英語 > 綜合英語

新概念英語第二冊課文

引導語:下面是小編整理的新概念英語第二冊的部分內容,希望可以幫助大家進一步瞭解新概念英語。

新概念英語第二冊課文

  Lesson 1 A private conversation 私人談話

Last week I went to the theatre. I had a very good seat. The play was very interesting. I did not enjoy it. A young man and a young woman were sitting behind me. They were talking loudly. I got very angry. I could not hear the actors. I turned round. I looked at the man and the woman angrily. They did not pay any attention. In the end, I could not bear it. I turned round again. 'I can't hear a word!' I said angrily. ‘It’s none of your business,' the young man said rudely. 'This is a private conversation!'.

上星期我去看戲。我的座位很好,戲很有意思,但我卻無法欣賞。一青年男子與一青年女子坐在我的'身後,大聲地説着話。我非常生氣,因為我聽不見演員在説什麼。我回過頭去怒視着那一男一女,他們卻毫不理會。最後,我忍不住了,又一次回過頭去,生氣地説:“我一個字也聽不見了!” “不關你的事,”那男的毫不客氣地説,“這是私人間的談話!”

  Lesson 2 Breakfast or lunch? 早餐還是午餐?

It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunch time.

Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside.

'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy.' I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.' 'But I'm still having breakfast,' I said.

'What are you doing?' she asked. ‘I’m having breakfast,' I repeated.

'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!''

那是個星期天,而在星期天我是從來不早起的,有時我要一直躺到吃午飯的時候。上個星期天,我起得很晚。我望望窗外,外面一片昏暗。“鬼天氣!”我想,“又下雨了。”正在這時,電話鈴響了。是我姑母露西打來的。“我剛下火車,”她説,“我這就來看你。”

“但我還在吃早飯,”我説。

“你在幹什麼?”她問道。

“我正在吃早飯,”我又説了一遍。

“天啊,”她説,“你總是起得這麼晚嗎?現在已經1點鐘了!”

  Lesson 3 Please send me a card 請給我寄一張明信片

Postcards always spoil my holidays. Last summer, I went to Italy. I visited museums and sat in public gardens. A friendly waiter taught me a few words of Italian. 'Then he lent me a book. I read a few lines, but I did not understand a word. Every day I thought about postcards. My holidays passed quickly, but I did not send any cards to my friends. On the last day I made a big decision. I got up early and bought thirty-seven cards. I spent the whole day in my room, but I did not write a single card!

明信片總攪得我假日不得安寧。去年夏天,我去了意大利。我參觀了博物館,還去了公園。一位好客的服務員教了我幾句意大利語,之後還借給我一本書。我讀了幾行,但一個字也不懂。我每天都想着明信片的事。假期過得真快,可我還沒有給我的朋友們寄過一張明信片。到了最後一天,我作出了一項重大決定。我早早起了牀,買來了37張明信片。我在房間裏關了整整一天。然而竟連一張明信片也沒寫成!

  Lesson 4 An exciting trip 激動人心的旅行

I have just received a letter from my brother, Tim. He is in Australia. He has been there for six months. Tim is an engineer. He is working for a big firm and he has already visited a great number of different places in Australia. He has just bought an Australian car and has gone to Alice Springs, a small town in the centre of Australia. He will soon visit Darwin. From there, he will fly to Perth. My brother has never been abroad before, so he is finding this trip very exciting.

我剛剛收到弟弟蒂姆的來信,他正在澳大利亞。他在那兒已經住了6個月了。蒂姆是個工程師,正在一家大公司工作,並且已經去過澳大利亞的不少地方了。他剛買了一輛澳大利亞小汽車,現在去了澳大利亞中部的小鎮艾利斯斯普林斯。他不久還將到達達爾文去,從那裏,他再飛往珀斯。我弟弟以前從未出過國,因此,他覺得這次旅行非常激動人心。

  Lesson 5 No wrong numbers 無錯號之虞

Mr. James Scott has a garage in Silbury and now he has just bought another garage in Pinhurst. Pinhurst is only five miles from Silbury, but Mr. Scott cannot get a telephone for his new garage, so he has just bought twelve pigeons. Yesterday, a pigeon carried the first message from Pinhurst to Silbury. The bird covered the distance in three minutes. Up to now, Mr. Scott has sent a great many requests for spare parts and other urgent messages from one garage to the other. In this way, he has begun his own private telephone service.

詹姆斯.斯科特先生在錫爾伯裏有一個汽車修理部,現在他剛在平赫斯特買了另一個汽車修理部。平赫特離錫爾伯裏只有5英里,但詹姆斯.斯科特先生未能為他新的汽車修理部搞到一部電話機,所以他買了只鴿子。昨天,一隻鴿子把第一封信從平赫特帶到錫爾伯裏。這隻鳥只用了3分鐘就飛完了全程。到目前為止,斯科特先生從一個汽車修理部向另一個發送了大量索取備件的信件和其他緊急函件。就這樣,他開始自己的私人“電話”業務。