2017初級翻譯考試口譯精選練習題及答案
第一題:
A new era is upon us. Call it what you will: the service economy, the information age, the knowledge society. It all translates to ① a fundamental change in the way we work. The percentage of people who earn their living by making things has fallen dramatically. Today the majority of jobs are in the service industry, and the number is on the rise.
More women are in the work force than ever before. There are more part- time jobs. More people are self-employed. Above all, the economic transformation is giving rise to② a radical~ new way of thinking about the nature of work itself. Long-held notions about jobs and careers, the skills needed to succeed, even the relation between individuals and employers——all these are being challenged.
難點提示:
①轉變為,轉化為
②引起,導致
③根本的,徹底的
參考譯文:
一個新時代降臨在我們身上。隨你怎麼稱呼它:叫它服務型經濟、信息時代,或者知識社會都行。它都反映在我們工作方式的根本改變上。靠生產物品謀生的人的比例大幅度下降。今天,大多數的人們都從事服務性行業的工作,而且人數呈上升趨勢。
勞動力中婦女的人數比以往任何時候都多。有更多兼職的工作。更多的人成為個體勞動者。最重要的是,經濟的轉變帶來了對於工作本身的一種全新認識。工作和事業,成功所必需具備的技能,甚至就連個人與僱主的關係——長期以來對所有這些問題所持的看法都受到了挑戰。
第二題:
上海社會科學院①的一項最新分析表明,外資的加入對上海的發展和上海市民的生活產生了巨大影響。這項分析預測,從2002年起,世界主要經濟強國在上海的.直接投資將急劇上升。過去幾年來突飛猛進的發展形勢使很多人相信上海是國際投資可靠的港口。
中國人民銀行上海分行的統據數據表明,到2001年年底,上海的海外金融機構達到65家,其中54家是外國銀行。上海的外國銀行的總資產②、儲蓄存款和貸款平衡差額③佔中國所有外國銀行總和的一半以上。到目前為止,世界排名前50位的銀行中有八家已經在上海建立了分行。
難點提示:
① the Shanghai Academy of Social Sciences
② total asset
③loan balance
參考譯文
The latest analysis of the Shanghai Academy of Social Sciences shows that the introduction of foreign capital has produced a tremendous influence on Shanghai’s development and the livelihood of its citizens. It predicts that Shanghai will witness an upsurge in direct investment from the world’s major economic powers from 2002. The rapid development over the past few years has made many believe that Shanghai is a sound port for international capital.
Statistics of the People’s Bank of China Shanghai Branch showed that, by the end of 2001, the number of overseas financial institutions in Shanghai had reached 65, of which 54 were foreign banks. The total assets, savings deposits and loan balance of foreign banks in Shanghai account for more than half of the total of foreign banks in China. So far, 8 of the world’s top 50 banks have set up branches in Shanghai
-
5月翻譯資格考試二級筆譯綜合衝刺題
對於翻譯資格考試是有技巧的,那麼下面就讓小編yjbys為您整理一些關於5月翻譯資格考試二級筆譯綜合衝刺題,歡迎參考!Part1VocabularySelection1.TheKyotoProtocolhasbeendesignedto____theglobalenvironmentalproblems.A.dressB.addressC.stressD.distress2.Parto...
-
黃山市2017年上半年翻譯資格考試報名通知
根據人力資源社會保障部人事考試中心《關於做好2017年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考試考務工作的通知》(人考中心函〔2017〕8號)精神,結合我省實際,現就2017年度翻譯專業資格(水平)考試筆譯考務工作有關問題通知如下:一、考試時間、科目及答題方式2017年上半年...
-
2017年中級翻譯資格考試精選練習及答案
isaNATOmatterandanycommentonitshouldappropriatelycomefromNATO.這是北約組織的問題,任何有關意見都應該由北約組織來發表,這才是適宜的。2.JordancannotpolitelyturndowntheinvitationtoanArabforeignministers‘conference.約旦若拒絕接受阿拉伯外長會...
-
5月翻譯資格考試中級衝刺模擬題
2016年的翻譯資格考試是在五月的二十一號和二十二號舉行,那麼下面是小編yjbys為您推薦的關於5月翻譯資格考試中級衝刺模擬題,歡迎參考!ThefirstoutlineofTheAscentofManwaswritteninJuly1969andthelastfootoffilmwasshotinDecember1972.Anundertakingaslargeasth...